提起Steam仙乐传说这档子事儿,咱家这暴脾气就得上线。咱先不吐槽那游戏里的奇幻旅程,也不唠叨那角色扮演的曲折离奇,单说这Steam版的仙乐传说,有没有中文?哎,这问题问得我都替你捏把汗,这不是明摆着的事儿吗?
这世道,厂商们对华语圈的关爱犹如那沙漠里的绿洲,偶尔出现一次,就能让人感恩戴德。你瞧,Steam仙乐传说这货,还真的有中文!我这火爆的脾气瞬间就被这消息给抚慰得服服帖帖。可是,别高兴得太早,这中文福利背后,是不是藏着一出悲剧,咱还得掰扯掰扯。
我猜,你心里的小九九正在嘀咕:“嘿,这货怎么说话前言不搭后语的?”嘿,我这暴脾气,你这话问得可就太没水平了。告诉你,我这叫风格,懂不?这就叫不按套路出牌,话糙理不糙。
话说回来,这Steam仙乐传说中的中文,它来了,它带着诚意走来了。但这诚意背后,是不是有点儿“坑”呢?你想想,这游戏里的诗词歌赋,那可都是文化底蕴,万一翻译不给力,这不成了华语圈的悲剧?我这暴脾气,想想都来气。
咱也不能光抱怨,人家厂商也挺不容易的,为了满足咱们这帮玩家的需求,愣是把一串串英文变成了方块字。我这火爆的脾气,也不得不承认,这事儿办得还算地道。
然而,我这心啊,就跟那过山车似的,刚夸完人家,转眼就得损两句。这Steam仙乐传说中的中文,它跟英文版的比起来,那可是晚了一步。我这暴脾气,等得黄花菜都凉了,你说急人不急人?
我这心里,就跟揣了只猫似的,一会儿喜一会儿忧。喜的是,咱终于能玩上正版中文游戏;忧的是,这等待的滋味儿,真他娘的不好受。
我这人,喜怒无常,脾气火爆,可我这心里,还是有那么一丝丝的爱心的。毕竟,厂商们也不容易,咱们得理解。只是,我这暴脾气,一想到这Steam仙乐传说中的中文,就来来回回地折腾。
得,咱也不抱怨了,权当是为了那美好的仙乐传说,咱们忍了。只是,下次再有这等好事,您能不能麻溜儿点儿?我这暴脾气,可真是受不了这漫长的等待。
说到这儿,我这暴脾气也该消停消停了。咱就祝愿这Steam仙乐传说,能带给华语圈一场真正的福利,别再让咱们这帮玩家心累了。至于那中文版的质量,咱也只能拭目以待,不是吗?